top of page
Search

「こっちこそありがとう」を英語で?

久しぶりのクイズです🎵

















「Thank you!」 って言われた時によく

「You're welcome!」 って返事をすると習いますよね。


でもあれは日本語の 「どういたしまして」

と同じであまり普段使わないんです。


だいたい 「うん、いいよいいよ!」とか

「大した事しとらんて」とか(笑 そんな感じですよね?


英語だと

Sure.

No problem.

Don't mention it.

みたいなのをよく使うかな😊


では

「こっちこそありがとう💕」

って伝えたい時は、英語でなんて言いましょう?
















答えはまったく同じ

「Thank you」なんです😚


でもね、必ず YOU の方を強く言って下さいね❗

大げさなくらい強くしてちょうどいいくらいです😆


簡単だからぜひ使ってみて下さいね~💖

Comentarios


bottom of page